16

Daivasura Sampad Vibhaga Yoga

दैवासुर सम्पद विभाग योग

2

Sanskrit

अहिंसा सत्यमक्रोधस्त्यागः शान्तिरपैशुनम् । दया भूतेष्वलोलुप्त्वं मार्दवं ह्रीरचापलम् ॥२॥

Hindi Translation

मन, वाणी और शरीर से किसी प्रकार भी किसी को कष्ट न देना, यथार्थ और प्रिय भाषण, क्रोध का न होना, कर्मों के कर्तापन के अभिमान का त्याग, अन्तःकरण की उपरी अर्थात् चित्त की चपलता का अभाव, कितनी भी विपत्ति में व्याकुल न होना, सब भूतप्राणियों में दया, इन्द्रियों के विषयों में असक्ति का न होना, कोमलता, लोक और शास्त्र से विरुद्ध आचरण में लज्जा और व्यर्थ चेष्टाओं का अभाव ॥२॥

English Translation

Non-violence in thought, word and deed, truthfulness and geniality of speech, absence of anger even on provocation, disclaiming doership in respect of actions, quietude or composure of mind, abstaining from malicious gossip, compassion towards all creatures, absence of attachment to the objects of senses even during their contact with the senses, mildness, a sense of shame in transgressing against the scriptures or usage, and abstaining from frivolous pursuits. (16.2)

Actions

menu_book Read in Book Mode
visibility F(view_count) + Value(1) views
access_time Sep 10, 2025
Playing Audio