Chapter 15 Purushottama Yoga
Verse 15
Sanskrit
सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मतः स्मृतिज्ञानमपोहनं च। वेदैश्च सर्वैरहमेव वेद्यो वेदान्तकृद्वेदविदेव चाहम्॥१५॥
Hindi Translation
मैं ही सब प्राणियों के हृदय में अन्तःयामी रूप से स्थित हूँ तथा मुझसे ही स्मृति, ज्ञान और अपोहन होता है और सब वेदों द्वारा मैं ही जानने के योग्य हूँ तथा वेदान्त का कर्ता और वेदों को जानने वाला भी मैं ही हूँ॥१५॥
English Translation
I am seated in the hearts of all; I am the beginning, the middle and the end of knowledge. I am memory, knowledge and forgetfulness. I am indeed the knower of the Vedas, and the author of Vedanta, and the remover of doubts. (15)
Chapter 15 Purushottama Yoga
Verse 16
Hindi Translation
इस संसार में नाशवान् और अविनाशी भी, ये दो प्रकार के पुरुष हैं। इनमें सम्पूर्ण भूत प्राणियों के शरीर तो नाशवान् और जीवात्मा अविनाशी कहा जाता है ॥१६॥
English Translation
The perishable and the imperishable too—these are the two kinds of Purusas in this world. Of these, the bodies of all beings are spoken of as the perishable; while the jivatma or the embodied soul is called imperishable.
swipe Swipe to navigate
16 / 20