Chapter 3 Karma Yoga
Verse 19
Sanskrit
तस्मादसक्तः सततं कार्यं कर्म समाचर। असक्तो ह्याचरन्कर्म परमाप्नोति पूरुषः॥१९॥
Hindi Translation
इसलिए तू निरंतर आसक्ति से रहित होकर सदा कर्तव्य कर्म को भलीभाँति करता रह। क्योंकि आसक्ति से रहित होकर कर्म करता हुआ मनुष्य परमात्मा को प्राप्त हो जाता है॥१९॥
English Translation
Therefore, go on efficiently doing your duty without attachment. Doing work without attachment man attains the Supreme. (19)
Chapter 3 Karma Yoga
Verse 20
Hindi Translation
जनकादि ज्ञानीजन भी आसक्ति रहित कर्मद्वारा ही परम सिद्धि को प्राप्त हुए थे। इसलिए तथा लोक संग्रह को देखते हुए भी तू कर्म करने को ही योग्य है अर्थात तुझे कर्म करना ही उचित है॥२०॥
English Translation
It is through action (without attachment) alone that Janaka and otherwise men reached perfection. Having an eye to maintenance of the world order too you should take to action. (20)
swipe Swipe to navigate
20 / 43