Chapter 3 Karma Yoga
Verse 38
Sanskrit
धूमनाग्निप्रते वहिर्द्याधर्शो मतेन च। यथोन्मेनावृतो गर्भस्तथा तेनेदमावृतम्॥३८॥ आवृतं ज्ञानमेतेन ज्ञानिनो नित्यवैरेण। कामरूपेण कौन्तेय दुष्पुरेणानलेन च॥३८॥
Hindi Translation
जिस प्रकार धुएँ से अग्नि और मैल से दर्पण ढका जाता है तथा जिस प्रकार जेर से गर्भ ढका रहता है, वैसे ही उस काम के द्वारा यह ज्ञान ढका रहता है॥३८॥ और हे अर्जुन ! इस अग्नि के समान कभी न पूर्ण होने वाले कामरूप ज्ञानीयों के नित्य बैरी के द्वारा मनुष्य का ज्ञान ढका हुआ है ॥३८॥
English Translation
As fire is covered by smoke, and a mirror by dust, and the embryo is covered by the womb, so is knowledge covered by desire. As a flame is covered by smoke, mirror by dirt, and embryo by the amnion, so is Knowledge covered by it (desire).
Chapter 3 Karma Yoga
Verse 39
Hindi Translation
और हे अर्जुन ! इस अग्नि के समान कभी न पूर्ण होने वाले कामरूप ज्ञानियों के नित्य वैरी के द्वारा मनुष्य का ज्ञान ढका हुआ है ।। ३६ ।।
English Translation
And, Arjuna, Knowledge stand covered by this eternal enemy of the wise, known as desire, which is insatiable like fire.
swipe Swipe to navigate
39 / 43